uhren for you image
Q. :( Habe mich total gefreut, da wir heute mit unserem Erste-Hilfe-Kurs zu einer Fortbildung gefahren wären, was heiÃt, das ist er, aber ohne mich... Wollten eigentlich um halb 6 fahren, da ich aber schon um 5 fertig war, habe ich noch ein wenig Fernsehen geschaut, bis ich dann am Ende der Sendung gemerkt habe, es ist schon viertel vor 6, bin noch schnell zur Schule gefahren, die anderen waren aber schon weg... :((((
Und jetzt muss ich mir erstmal überlegen, wie ich die zwei Stunden wieder aufhole, da ich sonst keine Bemerkung "Schulsanitäter" auf das Abschlusszeugnis bekomme...
Habe eigentlich gaaar keine Lust mehr, morgen zum Spiel zu fahren...
Ist das nicht einfach ärgerlich? Ich meine, hätte ich mal auf die Uhr geschaut... :(
Und jetzt muss ich mir erstmal überlegen, wie ich die zwei Stunden wieder aufhole, da ich sonst keine Bemerkung "Schulsanitäter" auf das Abschlusszeugnis bekomme...
Habe eigentlich gaaar keine Lust mehr, morgen zum Spiel zu fahren...
Ist das nicht einfach ärgerlich? Ich meine, hätte ich mal auf die Uhr geschaut... :(
Answer
Time and Tide denn kein Mensch warten
.
Die Zeit vergeht so schnell, manchmal, wenn Sie in etwas vertieft werden
.
Ich frage die Leute mich anrufen, wenn ich etwas interessant bin, damit ich nicht vergesse die Zeit
Oder wenn es eine Stunde oder so weg ich einen Wecker
Also ich nehme an, Sie haben ein Mobiltelefon
gut verwenden, um einen Alarm einrichten, um Sie daran erinnern, zu stoppen, was Sie tun
Ich habe mich zu sehr damit beschäftigt habe, Dinge zu tun und vergessen, ich hätte etwas anderes zu tun
Ich weià immer noch vermissen vergessen die Dinge jetzt
.
Aber lassen Sie es nicht verderben Sie den Tag
Tu, was du am besten gefällt
Time and Tide wait for no man
.
Time passes so quick sometimes when you are engrossed in doing something
.
I ask people to call me if I am doing something interesting so I do not forget the time
Or if it is an hour or so away I set an alarm clock
So I assume you have a mobile telephone
well use it to set an alarm to remind you to stop what you are doing
I have myself got too busy doing things and forgotten I had something else to do
I still do miss forget things now
.
But do not let it spoil your day
Do what you like to do best
Time and Tide denn kein Mensch warten
.
Die Zeit vergeht so schnell, manchmal, wenn Sie in etwas vertieft werden
.
Ich frage die Leute mich anrufen, wenn ich etwas interessant bin, damit ich nicht vergesse die Zeit
Oder wenn es eine Stunde oder so weg ich einen Wecker
Also ich nehme an, Sie haben ein Mobiltelefon
gut verwenden, um einen Alarm einrichten, um Sie daran erinnern, zu stoppen, was Sie tun
Ich habe mich zu sehr damit beschäftigt habe, Dinge zu tun und vergessen, ich hätte etwas anderes zu tun
Ich weià immer noch vermissen vergessen die Dinge jetzt
.
Aber lassen Sie es nicht verderben Sie den Tag
Tu, was du am besten gefällt
Time and Tide wait for no man
.
Time passes so quick sometimes when you are engrossed in doing something
.
I ask people to call me if I am doing something interesting so I do not forget the time
Or if it is an hour or so away I set an alarm clock
So I assume you have a mobile telephone
well use it to set an alarm to remind you to stop what you are doing
I have myself got too busy doing things and forgotten I had something else to do
I still do miss forget things now
.
But do not let it spoil your day
Do what you like to do best
Wann benutze ich Simple Past und wann Past Perfect ( have+verb) usw.?
R�schen
Hey. Habe da mal eine Frage. Sie steht oben.
Ich weià nicht was ich in den Sätzen mit den Lücken einsetzen soll.Also wenn ich eine Aufgabe bekomme wo ich Simple Past oder Past Perfect einsetzen soll, weià ich nicht wo was hingehört.
Meine Lehrerin sagt, das Past perfect benutzt wird wenn etwas als erstes passiert ist,aber wenn da ein Satz steht wie :
Peter _______ footbal yesterday.
Oder Sätze wo beide Vergangenheiten vorkommen,weià ich nicht was ich dann einsetzen soll,
- have+past participle oder verb+ed
Könnt ihr mir helfen??
When Anna _______ at the party, Natasha _______ gone home.
?? Das zum Beispiel
Das ,,He,she,it'' kenne ich, aber warum muss in dem langen Satz bei den Details zuerst Simple Pastb enutzt werden??
Answer
Rosi, Deine Frage soll zunächst beantwortet werden,dann eber muss DEM widersprochen
werden, was Dir in allerbester Absicht @Christin erklärte.
Zu Deinen Sätzen: Nicht Signalwörter,sondern der Zeitstrahl und die Lage der in einem
Satz dargestellten Aussage- darauf kommt es an. (Signalwörter ALLEIN,ohne die
Betrachtung der Zeitsituation auf dem Zeitstrahl, können uns in die Irre führen)
Dein Satz 1) Peter played football yesterday (Sit: Gestern, also =>schon passiert<=.
<yesterday> sagt das deutlich, aber was,wenn man um 21:30 Uhr ausdrücken will,
dass man die Mathe-Aufgaben schon am Nachmittag erledigt hat, Französisch
aber gestern schon? Dann sind doch zwei Aktivitäten "schon passiert",beide sind
"Vergangenheit" auf dem Zeitstrahl des Geschehens,und dann ist "yesterday"
doch noch weiter zurücvkliegendes Vergangenes als der heutige Nachmittag,wenn du das um 21.30 Uhr Deiner Freundin mitteilst. Hier liegt ein Fall für das PAST PERFECT ((@Christin!)
vor, beide Aufgaben,Franz und Mathe,sind "Vergangenheit",schon passiert,und die
beiden werden in einem Satzden Du 21:30 sagst, so ausgedrückt:
"Before I finished <=Past,reg.Verb )my maths homework this afternoon ...
I haD already DONE (<=Past Perfect mit einem unr.Verb) the French homework
yesterday." ((Nebenbei, <already> könnte auch vor yesterday stehen.))
Dieses Beispiel für zwei schon vergangene Aktivitäten, in einem Satz genannt,
sollen zeigen,dass <yesterday> nicht automatisch => Signalwort für das Past Tense ist.
Jetzt zu Anna und Natascha ((deutsche Schreibweise, im englischen Text
entfällt das /c/ bei <Natasha> in Deinem Satz,Rosi, bei dem man sich erst einmal
über die Situation einen Ãberblick verschaffen muss und zur Vervollständigung
ein Verb braucht,dass <AT the party > rechtfertigt,ich denke an <arrive>oder schlicht
<dance>. ((NICHT "come" verwenden,weil man nicht sagt <come at the party> ))
Los geht's: " When Anna (arrived) / still(noch) danced / still enjoyed herself) at the party,
Natasha had already gone home. "
Es MUSS nicht zuerst das Simple Past gesetzt werden,ebenso ist richtig,wenn
man sagt: "Natasha had already gone home when Anna still enjoyed herself at the
party. ((Quite clear, Natasha had gone home since (Begründung, durchaus nicht immer
"seit" +Zeitstrecke ) she wanted to do her French homework.))
* * *
Nachtrag: Die Form des Simple Present Perfect wurde noch nicht von von Dir genannt.
(have/has+ past participle = 3.Stammform bzw. Verb+-ed):
Es kann übersetzt werden im dt.Perfekt (Sit. 1)(hast Du schon ...) oder wie in
Sit (2) im Präsens bei zeitangaben mit <for> und <since>,diebeide "seit" heiÃen,
wenn eine Zeitstrecke oder ein Zeitpunkt genannt wird:
Situation 1: A:Have you repaired my bike yet? (in Fragen heiÃt "yet?"
B: Yes, I have repaired it.(keine Zeit genannt!) You can take it for a test ride.
Sit.2: My father is an engineer. He has been an engineer for 16 years.
("He has been..." heiÃt nicht etwa,dass er seinen Job verlor ! Er IST seit
16 Jahren Ingenieur."
* * *
Rosi, Deine Frage soll zunächst beantwortet werden,dann eber muss DEM widersprochen
werden, was Dir in allerbester Absicht @Christin erklärte.
Zu Deinen Sätzen: Nicht Signalwörter,sondern der Zeitstrahl und die Lage der in einem
Satz dargestellten Aussage- darauf kommt es an. (Signalwörter ALLEIN,ohne die
Betrachtung der Zeitsituation auf dem Zeitstrahl, können uns in die Irre führen)
Dein Satz 1) Peter played football yesterday (Sit: Gestern, also =>schon passiert<=.
<yesterday> sagt das deutlich, aber was,wenn man um 21:30 Uhr ausdrücken will,
dass man die Mathe-Aufgaben schon am Nachmittag erledigt hat, Französisch
aber gestern schon? Dann sind doch zwei Aktivitäten "schon passiert",beide sind
"Vergangenheit" auf dem Zeitstrahl des Geschehens,und dann ist "yesterday"
doch noch weiter zurücvkliegendes Vergangenes als der heutige Nachmittag,wenn du das um 21.30 Uhr Deiner Freundin mitteilst. Hier liegt ein Fall für das PAST PERFECT ((@Christin!)
vor, beide Aufgaben,Franz und Mathe,sind "Vergangenheit",schon passiert,und die
beiden werden in einem Satzden Du 21:30 sagst, so ausgedrückt:
"Before I finished <=Past,reg.Verb )my maths homework this afternoon ...
I haD already DONE (<=Past Perfect mit einem unr.Verb) the French homework
yesterday." ((Nebenbei, <already> könnte auch vor yesterday stehen.))
Dieses Beispiel für zwei schon vergangene Aktivitäten, in einem Satz genannt,
sollen zeigen,dass <yesterday> nicht automatisch => Signalwort für das Past Tense ist.
Jetzt zu Anna und Natascha ((deutsche Schreibweise, im englischen Text
entfällt das /c/ bei <Natasha> in Deinem Satz,Rosi, bei dem man sich erst einmal
über die Situation einen Ãberblick verschaffen muss und zur Vervollständigung
ein Verb braucht,dass <AT the party > rechtfertigt,ich denke an <arrive>oder schlicht
<dance>. ((NICHT "come" verwenden,weil man nicht sagt <come at the party> ))
Los geht's: " When Anna (arrived) / still(noch) danced / still enjoyed herself) at the party,
Natasha had already gone home. "
Es MUSS nicht zuerst das Simple Past gesetzt werden,ebenso ist richtig,wenn
man sagt: "Natasha had already gone home when Anna still enjoyed herself at the
party. ((Quite clear, Natasha had gone home since (Begründung, durchaus nicht immer
"seit" +Zeitstrecke ) she wanted to do her French homework.))
* * *
Nachtrag: Die Form des Simple Present Perfect wurde noch nicht von von Dir genannt.
(have/has+ past participle = 3.Stammform bzw. Verb+-ed):
Es kann übersetzt werden im dt.Perfekt (Sit. 1)(hast Du schon ...) oder wie in
Sit (2) im Präsens bei zeitangaben mit <for> und <since>,diebeide "seit" heiÃen,
wenn eine Zeitstrecke oder ein Zeitpunkt genannt wird:
Situation 1: A:Have you repaired my bike yet? (in Fragen heiÃt "yet?"
B: Yes, I have repaired it.(keine Zeit genannt!) You can take it for a test ride.
Sit.2: My father is an engineer. He has been an engineer for 16 years.
("He has been..." heiÃt nicht etwa,dass er seinen Job verlor ! Er IST seit
16 Jahren Ingenieur."
* * *
Is this correct spelling and grammar?
George
Could you please tell me which parts are wrong.
Ich ging nach Minden in Deutschland für zehn Tage mit meine Schule. Ich ging zu lernen und zu sprechen Deutsch, weil ich zur Verbesserung notwendig.
Die Reise war sehr lang. es dauerte etwa Zwölf Stunden. Wir gingen auf den Zug. Wir gingen auf den Eurostar nach Brüssel.
Meine Austauschpartnerin war sehr interessant und sie war total lustig. Sie hat blonde Haare und blaue Augen.
Raunchen ist erlaubt wobei bei Eltham College uns rauchen verboten ist. Wenn der unterricht ausfällt, gingen wir ins Schülercafe, wo ich Schokolade gegessen. Am Besselgymnasium die Schule beggint um acht Uhr und es keine Aufstellung.
Ich wurde nicht in Minden wohnen. Es ist sehr langweilig, obwohl es ist schön. Ich würde wohne nach London bevorzugen. Wenn ich länger in Minden geblieben wäre, hätte ich mehr Bradwurst gegessen.
Answer
Ich reiste mit meiner Schule für zehn Tage nach Minden in Deutschland, um meine Deutschsprachkenntnisse zu verbessern.
I traveled with my school for ten days to Minden in Germany to improve my German language skills.
Es war eine lange Reise, es dauerte 12 Stunden bis wir mit dem Eurostar in Brüssel ankamen.
It was a long journey, it took 12 hours until we arrived in Brussels with the Euro Star.
Meine Austauschpartnerin war sehr interessant und total lustig. Sie hat blonde Haare und blaue Augen.
My exchange partner was very interesting and very funny. She has blonde hair and blue eyes.
Anders als wie bei uns am Eltham College ist das Rauchen am Besselgymnasium erlaubt.
Unlike like us at Eltham College, smoking is allowed on the Bessel high school.
Wenn der Unterricht ausfiel, gingen wir ins Schülercafe, wo ich heiÃe Schokolade trank.
When class turned out, we went to the student cafe, where I drank hot chocolate.
Am Besselgymnasium beginnt die Schule um acht Uhr.
On Bessel high school, the school begins at eight Clock.
Ich würde nicht in Minden wohnen wollen, es ist zwar sehr schön dort aber auch langweilig.
I would not want to live in Minden, it is very nice there, but also boring.
Ich würde lieber in London wohnen
I would rather live in London.
Wenn ich länger in Minden geblieben wäre, hätte ich mehr Bratwurst gegessen.
If I had stayed longer in Minden, I would have eaten more fried sausage.
I have modified the text in some places.
If that was not quite right please let me know
I hope I could help you.
But the sentences are a bit too short.
Ich reiste mit meiner Schule für zehn Tage nach Minden in Deutschland, um meine Deutschsprachkenntnisse zu verbessern.
I traveled with my school for ten days to Minden in Germany to improve my German language skills.
Es war eine lange Reise, es dauerte 12 Stunden bis wir mit dem Eurostar in Brüssel ankamen.
It was a long journey, it took 12 hours until we arrived in Brussels with the Euro Star.
Meine Austauschpartnerin war sehr interessant und total lustig. Sie hat blonde Haare und blaue Augen.
My exchange partner was very interesting and very funny. She has blonde hair and blue eyes.
Anders als wie bei uns am Eltham College ist das Rauchen am Besselgymnasium erlaubt.
Unlike like us at Eltham College, smoking is allowed on the Bessel high school.
Wenn der Unterricht ausfiel, gingen wir ins Schülercafe, wo ich heiÃe Schokolade trank.
When class turned out, we went to the student cafe, where I drank hot chocolate.
Am Besselgymnasium beginnt die Schule um acht Uhr.
On Bessel high school, the school begins at eight Clock.
Ich würde nicht in Minden wohnen wollen, es ist zwar sehr schön dort aber auch langweilig.
I would not want to live in Minden, it is very nice there, but also boring.
Ich würde lieber in London wohnen
I would rather live in London.
Wenn ich länger in Minden geblieben wäre, hätte ich mehr Bratwurst gegessen.
If I had stayed longer in Minden, I would have eaten more fried sausage.
I have modified the text in some places.
If that was not quite right please let me know
I hope I could help you.
But the sentences are a bit too short.
Powered By Top Hessen News
Tidak ada komentar:
Posting Komentar